ばらの季節になりました/IT’S SEASON OF ROSES
「桜が満開だなあぁ~」とか「令和になってしまったねえ~」なんていってるあいだに、ばらの咲く季節がやって来ました。
これからまだまだ咲きますが、先行して元気なやつを4-5枚。
ご近所では、つつじも満開で、こちらは近いうちに取材します。
うぐいすは、相変わらず絶好調。
声を聞いてやってください。
While I was saying “Cherry Blossoms are in full bloom” or “It was an era of Reiwa”, the rose season has come. It will still bloom from now on, but it will be preceded by 4-5 fine shots.
In the neighborhood, azalea is also in full bloom, and this will be shooted in the near future.
Warblers are still in great condition. Please listen to their voice.








